[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 12 artiklit

külge1 adv <k'ülge>
при-,
за-,
под-
toodetele kleebiti sildid külge к изделиям приклеили ярлыки
värske värv hakkab külge свежая краска прилипает ~ пристаёт
riputas jõulupuule ehted külge он повесил игрушки на ёлку
pistis ~ torkas laastudele tule külge он поджёг ~ зажёг щепки
juust võtab kergesti võõraid lõhnu külge к сыру легко пристают посторонние запахи
see hüüdnimi jäi talle kogu eluks külge это прозвище закрепилось за ним на всю жизнь / это прозвище прилипло к нему на всю жизнь kõnek
halvad harjumused jäävad kergesti külge плохие привычки легко пристают
tema vaimustus hakkas mulle külge он заразил ~ увлёк меня своим восторгом / я заразился его восторгом
gripp hakkas mullegi külge я тоже заразился гриппом / и ко мне пристал грипп kõnek
poisid, käed külge! мальчики, за работу!
otsib põhjust, kust külge hakata ищет повод, чтобы придраться
külm kipub külge мороз подкрадывается ~ подбирается
poisid lõid tüdrukutele külge парни заигрывали с девушками ~ приударяли за девушками kõnek
ära kleebi end mulle külge! что ты приклеился ~ пристал ко мне! kõnek

külge2 postp [kelle/mille] <k'ülge>
1. kuhugi kinni
к кому-чему
lauad löödi naeltega postide külge доски прибили гвоздями к столбу
sidusin hobuse lasipuu külge я привязал лошадь к коновязи
vagunid haagiti rongi külge вагоны прицепили к поезду / вагоны подцепили к поезду kõnek
savi hakkas ~ kleepus saabaste külge глина приставала ~ прилипала к сапогам
raske haigus aheldas ta voodi külge тяжёлая болезнь приковала его к постели
uppuja klammerdus päästja külge утопающий вцепился в спасающего
2. kõnek vastu, sisse
о[б] кого-что,
в[о] кого-что
ema kuivatas käed põlle külge мать вытерла руки о фартук ~ о передник

külge hakkama v
1. teistele kanduma
передаваться <-, передаётся> / передаться* <-, передастся; передался, передалась, передалось> кому-чему,
заражать <-, заражает> / заразить* <-, заразит> кого-что
külge jääma
приставать <-, пристаёт> / пристать* <-, пристанет> к кому-чему
lõbus tuju hakkas teistelegi külge весёлое настроение передалось и другим ~ заразило и других
nohu võib lapsele külge hakata ребёнок может заразиться насморком / насморк может пристать к ребёнку kõnek
pori hakkas jalgade külge грязь пристала к ногам
pikapeale hakkab loetust üht-teist külge со временем из прочитанного кое-что пристанет kõnek
2. norima
придираться <придираюсь, придираешься> / придраться* <придерусь, придерёшься; придрался, придралась, придралось> к кому-чему
mulle ta ei julge külge hakata ко мне он не посмеет ~ не осмелится придраться

külge harjuma v
külge jääma
привыкать <привыкаю, привыкаешь> / привыкнуть* <привыкну, привыкнешь; привык, привыкла> к кому-чему

приобретать/приобрести* привычку,
приобретать/приобрести* навык
talle harjus külge kiire samm он привык к торопливому шагу / он приобрёл привычку быстро ходить

külge jääma v
приставать <-, пристаёт> / пристать* <-, пристанет> к кому-чему ka piltl,
прилипать <-, прилипает> / прилипнуть* <-, прилипнет; прилип, прилипла> к кому-чему,
приклеиваться <-, приклеивается> / приклеиться* <-, приклеится> к кому-чему kõnek, ka piltl
külge harjuma
закрепляться <-, закрепляется> / закрепиться* <-, закрепится> за кем-чем
tainas jääb laua külge тесто прилипает к столу
mark on hästi külge jäänud марка хорошо приклеилась
see hüüdnimi jäi talle külge это прозвище пристало к нему ~ закрепилось за ним
pahed kipuvad kergesti külge jääma пороки легко прививаются

külge kasvama v
прирастать <прирастаю, прирастаешь> / прирасти* <прирасту, прирастёшь; прирос, приросла> к чему ka piltl,
приживляться <-, приживляется> / приживиться* <-, приживится> к чему,
срастаться <срастаюсь, срастаешься> / срастись* <срастусь, срастёшься; сросся, срослась> с чем ka piltl
nagu oleks tiivad külge kasvanud словно крылья приросли
halvad harjumused kasvavad kergesti külge дурные привычки легко прививаются ~ приживаются

külge kleepima v
1. kleepides kinnitama
приклеивать <приклеиваю, приклеиваешь> / приклеить* <приклею, приклеишь> что, к чему,
прилепливать <прилепливаю, прилепливаешь> / прилепить* <прилеплю, прилепишь> что, к чему,
прилеплять <прилепляю, прилепляешь> / прилепить* <прилеплю, прилепишь> что, к чему
kohvritele kleebiti lipikud külge к чемоданам приклеили ярлыки / на чемоданы наклеили ярлыки
2. piltl, kõnek pealetükkiv olema; ligi ajama
липнуть <липну, липнешь; лип, липнул, липла> к кому-чему,
прилипать <прилипаю, прилипаешь> / прилипнуть* <прилипну, прилипнешь; прилип, прилипла> к кому-чему,
приставать <пристаю, пристаёшь> / пристать* <пристану, пристанешь> к кому-чему,
привязываться <привязываюсь, привязываешься> / привязаться* <привяжусь, привяжешься> к кому-чему,
примазываться <примазываюсь, примазываешься> / примазаться* <примажусь, примажешься> к кому-чему madalk
mulle hakkas peol üks noormees külge kleepima на вечеринке ко мне стал приставать один парень

külge kleepuma v
piltl, kõnek end külge kleepima
липнуть <липну, липнешь; лип, липнул, липла> к кому-чему,
прилипать <прилипаю, прилипаешь> / прилипнуть* <прилипну, прилипнешь; прилип, прилипла> к кому-чему,
приставать <пристаю, пристаёшь> / пристать* <пристану, пристанешь> к кому-чему,
привязываться <привязываюсь, привязываешься> / привязаться* <привяжусь, привяжешься> к кому-чему,
примазываться <примазываюсь, примазываешься> / примазаться* <примажусь, примажешься> к кому-чему madalk
kodutu koer kleepus meile külge бездомная собака пристала ~ привязалась к нам

külge lööma v
1. külge kinnitama
прибивать <прибиваю, прибиваешь> / прибить* <прибью, прибьёшь> что, чем, к чему,
приколачивать <приколачиваю, приколачиваешь> / приколотить* <приколочу, приколотишь> что, к чему kõnek
kastile sanga külge lööma прибивать/прибить* к ящику ручку
2. külge hakkama
приставать <-, пристаёт> / пристать* <-, пристанет> к кому-чему kõnek
3. flirtivalt lähenema
заигрывать <заигрываю, заигрываешь> с кем kõnek,
ударять <ударяю, ударяешь> / ударить* <ударю, ударишь> за кем kõnek,
приударять <приударяю, приударяешь> / приударить* <приударю, приударишь> за кем kõnek,
приставать <пристаю, пристаёшь> / пристать* <пристану, пристанешь> к кому-чему kõnek
poisid löövad tüdrukutele külge мальчики заигрывают с девочками kõnek / мальчики приударяют за девчонками kõnek

külge pistma v
1. lähedale, ligi panema
притрагиваться <притрагиваюсь, притрагиваешься> / притронуться* <притронусь, притронешься> к чему,
прикасаться <прикасаюсь, прикасаешься> / прикоснуться* <прикоснусь, прикоснёшься> к чему
koer ei pistnud toidule ninagi külge собака даже не притронулась к еде
2. süütama, tuld otsa pistma
поджигать <поджигаю, поджигаешь> / поджечь* <подожгу, подожжёшь; поджёг, подожгла> что,
разжигать <разжигаю, разжигаешь> / разжечь* <разожгу, разожжёшь; разжёг, разожгла> что
poisid on kulule tule külge pistnud мальчики подожгли отаву
3. kõnek külge, ette õmblema
пришпандоривать <пришпандориваю, пришпандориваешь> / пришпандорить* <пришпандорю, пришпандоришь> что,
прилаживать <прилаживаю, прилаживаешь> / приладить* <прилажу, приладишь> что, к чему,
пришивать <пришиваю, пришиваешь> / пришить* <пришью, пришьёшь> что, к чему
pistis pluusile nööbi külge он пришил пуговицу к блузке

külge pookima v
1. juurde pookima
приписывать <приписываю, приписываешь> / приписать* <припишу, припишешь> что, кому-чему,
навязывать <навязываю, навязываешь> / навязать* <навяжу, навяжешь> что, кому-чему
pookis oma süü teistele külge он приписал свою вину другим / он свалил свою вину на других kõnek
2. sisendama, õpetama
прививать <прививаю, прививаешь> / привить* <привью, привьёшь; привил, привила, привило> что, кому,
приучать <приучаю, приучаешь> / приучить* <приучу, приучишь> кого-что, к чему
raske on inimlapsele maitset külge pookida трудно прививать ребёнку эстетические навыки

külge saama v
1. pihta saama
попадать <попадаю, попадаешь> / попасть* <попаду, попадёшь; попал, попала> в кого-что
lasksin, aga jänesele külge ei saanud я выстрелил, но в зайца не попал
2. häda, haiguse külgehakkamise kohta
заражаться <заражаюсь, заражаешься> / заразиться* <заражусь, заразишься> чем,
схватывать <схватываю, схватываешь> / схватить* <схвачу, схватишь> что kõnek,
приставать <пристаю, пристаёшь> / пристать* <пристану, пристанешь> к кому-чему kõnek
vend oli gripi külge saanud брат заразился гриппом / брат схватил грипп kõnek


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur