[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

tirima v <tiri[ma tiri[da tiri[b tiri[tud 27>
1. tugevasti tõmbama, sikutama, kiskuma, rebima
тянуть <тяну, тянешь> кого-что, за что,
тащить <тащу, тащишь> кого-что, за что,
таскать <таскаю, таскаешь> кого-что, за что,
дёргать <дёргаю, дёргаешь> кого-что, за что,
теребить <тереблю, теребишь> кого-что, за что,
рвать <рву, рвёшь; рвал, рвала, рвало> кого-что,
тормошить <тормошу, тормошишь> кого-что, за что kõnek
sisse
втягивать <втягиваю, втягиваешь> / втянуть* <втяну, втянешь> кого-что, во что,
втаскивать <втаскиваю, втаскиваешь> / втащить* <втащу, втащишь> кого-что, за что, во что, на что,
затаскивать <затаскиваю, затаскиваешь> / затащить* <затащу, затащишь> кого-что, за что, во что
eemale
оттягивать <оттягиваю, оттягиваешь> / оттянуть* <оттяну, оттянешь> кого-что, от кого-чего, к кому-чему,
оттаскивать <оттаскиваю, оттаскиваешь> / оттащить* <оттащу, оттащишь> кого-что, от кого-чего, к кому-чему
pealt, seljast, jalast
стягивать <стягиваю, стягиваешь> / стянуть* <стяну, стянешь> что, с кого-чего,
стаскивать <стаскиваю, стаскиваешь> / стащить* <стащу, стащишь> кого-что, с чего kõnek
peale, selga, jalga
натягивать <натягиваю, натягиваешь> / натянуть* <натяну, натянешь> что, на кого-что
tirib tõrkuvat kitse enda järel тянет за собой упирающуюся козу
kutsar tiris ohjadest ~ ohje кучер теребил вожжи
uppuja tiriti paati утопающего втащили ~ втянули в лодку
tiris jope seljast он стянул [с себя] куртку / он стащил [с себя] куртку kõnek
koer tiris möödujat püksisäärest собака потянула прохожего за штанину kõnek
ära tiri kassi sabast не дёргай ~ не тяни кошку за хвост
tirib püksirihma koomale стягивает ~ затягивает ремень
tiri magamiskoti tõmblukk kinni! задёрни ~ затяни ~ застегни молнию на спальном мешке!
vana lugu tiriti lagedale ~ päevavalgele piltl вытащили на свет старую историю
ära mind selle supi sisse küll tiri! piltl ты уж меня в эти дрязги не втягивай! kõnek
2. midagi rasket vedama, tassima
тянуть <тяну, тянешь> кого-что,
тащить <тащу, тащишь> кого-что, за что,
таскать <таскаю, таскаешь> кого-что, за что
lohistama
волочить <волочу, волочишь> кого-что
tirisime paadi suure vaevaga vee äärde мы с большим трудом дотащили лодку до воды / мы с большим трудом доволокли лодку до воды kõnek
vedur tiris enda järel vaguneid паровоз тянул ~ тащил за собой вагоны
vett tuleb tirida küla teisest otsast воду приходится таскать с другого конца деревни
3. kedagi [hrl sundides] endaga kaasa viima
тянуть <тяну, тянешь> кого-что, куда kõnek,
тащить <тащу, тащишь> кого-что, куда kõnek,
утягивать <утягиваю, утягиваешь> / утянуть* <утяну, утянешь> кого-что, куда kõnek
ema tiris tüdruku väevõimuga koju мать силой утянула девочку домой kõnek
tirib oma kavaleri igal õhtul jalutama она каждый вечер тянет ~ тащит своего кавалера на прогулку kõnek
teda peab töö juurest vägisi eemale tirima его надо силой оттаскивать от работы kõnek

tiri+nui s <+n'ui nuia n'uia n'uia, n'uia[de n'uia[sid ~ n'ui/e 22>
etn tirisevate raudrõngastega kepp loomade ajamiseks
палка-трещотка <палки-трещотки, мн.ч. род. палок-трещоток, дат. палкам-трещоткам ж>,
трещотка <трещотки, мн.ч. род. трещоток, дат. трещоткам ж>

tiri+ripe s <+ripe r'ippe ripe[t -, ripe[te r'ippe[id 6>
sport tiriasendis ripe võimlemisriistal
вис прогнувшись

tiri+seis s <+s'eis seisu s'eisu s'eisu, s'eisu[de s'eisu[sid ~ s'eis/e 22>
sport turiseis
стойка на лопатках

tiri+tamm s <+t'amm tamme t'amme t'amme, t'amme[de t'amme[sid ~ t'amm/i 22>
peapealseis
стойка на голове

tiritamme kasvatama делать/сделать* стойку на голове

tiri+tammitama v <+tammita[ma tammita[da tammita[b tammita[tud 27>
tiritamme kasvatama
делать/сделать* стойку на голове


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur