[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 10 artiklit

лавочка II 73 С ж. неод.
dem. poeke, väike pood;
ülek. madalk. sahkermahker; sahkerpunt;
закрывать ~ закрыть лавочку madalk. poodi kinni panema, pille kotti panema; по пьяной лавочке madalk. vintis ~ jommis peaga; одна лавочка madalk. üks punt ~ kamp kõik
отправить I 278a Г сов. несов. отправлять кого-что, куда ära ~ teele saatma, läkitama; отправить почтой postiga saatma, отправить в магазин poodi saatma, отправить в плавание merele saatma;
отправить ~ отправлять на тот свет ~ к праотцам kõnek. teise ilma ~ looja karja saatma
понаведаться 164 Г сов.
несов. понаведываться к кому kõnek. läbi astuma, sisse põikama, külastama; понаведаться к брату venna poolt läbi astuma, понаведаться в магазин poodi sisse põikama;
о чём madalk. järele pärima
прикрыть 347a Г сов. несов. прикрывать
кого-что, чем (kinni) katma; varjama (ka ülek.); прикрыть лицо nägu kinni katma, прикрыть огурцы kurke kinni katma, прикрыть голову платком rätikut pähe panema, прикрыть ребёнка одеялом lapsele tekki peale panema, прикрыть глаза рукой kätt silmade ette tõstma, käega silmi varjama, прикрыть командира своим телом komandöri oma kehaga varjama ~ katma, прикрыть обман pettust varjama;
что pooleldi kinni panema, koomale tõmbama ~ lükkama; прикрыть дверь ust koomale tõmbama ~ lükkama, прикрытые глаза poolsuletud silmad;
что kõnek. sulgema, kinni panema, likvideerima; прикрыть мастерскую töökoda sulgema, прикрыть журнал ajakirja likvideerima;
прикрыть ~ прикрывать ~ закрыть ~ закрывать лавочку madalk. poodi kinni panema, pille kotti panema (tegevust lõpetama)
продукт 1 С м. неод.
toode, saadus, produkt; liter. tulemus; побочный продукт kõrvalsaadus, -produkt, прибавочный продукт maj. lisaprodukt, совокупный продукт maj. koguprodukt, продукты разложения keem. laguproduktid, продукт обмена füsiol. ainevahetussaadus, -produkt, продукты сгорания põlemisproduktid, промышленный продукт tööstustoode, мясные продукты lihasaadused, -tooted, колбасные продукты vorstid, молочные продукты piimasaadused, -tooted, сельскохозяйственные продукты, продукты сельского хозяйства põllumajandussaadused, пищевкусовые продукты toidu- ja maitseained, продукт многолетнего труда aastatepikkuse töö tulemus, продукт наблюдений vaatluste tulemus;
продукты мн. ч. toiduained; продукты питания, пищевые продукты toiduained, пойти в магазин за продуктами poodi toitu tooma minema
снарядить 289 Г сов. несов. снаряжать
кого-что чем (kõige vajalikuga) varustama; seadmestama, ekipeerima; minekuvalmis seadma; снарядить экспедицию ekspeditsiooni kõige vajalikuga varustama;
кого-что, куда, с инф. kõnek. saatma, läkitama; korraldust andma; снарядить кого принести что keda mille järele saatma, снарядить кого в магазин за хлебом keda poodi leiba tooma saatma;
что (lõhkeainega) täitma, laadima; снарядить магазин salve laadima
закрыть 347a Г сов. несов. закрывать
что sulgema, kinni ~ kokku panema; kinni keerama; закрыть дверь ust sulgema ~ kinni panema, закрыть дверь на замок ust lukku panema, закрыть дверь на крючок ust haaki panema, закрыть границу piiri sulgema, закрыть список nimekirja sulgema, закрыть кастрюлю крышкой kastrulile kaant peale panema, закрыть зонтик vihmavarju kokku ~ kinni panema, закрыть скобки sulgu kinni panema, закрыть кран kraani kinni keerama, закрыть воду kõnek. vett kinni keerama;
кого-что, чем katma, varjama; закрыть одеялом tekiga katma, закрыть лицо от солнца nägu päikese eest varjama, закрыть лицо руками käsi näo ette panema;
lõpetama; закрыть собрание koosolekut lõpetama, закрыть счёт kontot lõpetama;
закрыть ~ закрывать глаза кому kelle silmi sulgema ~ kinni suruma; закрыть ~ закрывать глаза на что silmi kinni pigistama, üht ~ teist silma kinni pigistama; закрыть ~ закрывать двери дома перед кем ~ для кого ust sulgema kelle ees(t), tutvust üles ütlema kellele; закрыть ~ закрывать душу на замок südant ~ hinge lukku panema; закрыть ~ закрывать лавочку madalk. pille kotti ~ poodi kinni panema; закрыть ~ закрывать рот кому kõnek. kelle(l) suud kinni panema ~ sulgema
раскупить 323a Г сов. несов. раскупать что kõike ära ostma; книгу быстро раскупили raamat osteti kiiresti ära, raamatul oli hea minek, раскупить весь товар kogu kaupa ära ostma, poodi tühjaks ostma
сходить II 313b Г сов. ära käima, käiku tegema; kõnek. asjal käima; сходить в гости külas ära käima, сходить за хлебом leivapoes (ära) käima, leiba tooma, ей надо ещё сходить в магазин tal on vaja veel poes käia ~ poodi minna, она сходила к врачу ta käis arsti juures
сыпать 189 Г несов.
что puistama, riputama; чем ülek. pilduma; сыпать муку в мешок jahu kotti puistama, сыпать соль в суп supi sisse soola riputama ~ panema, сыпать удары lööke jagama, сыпать цифрами arvusid ~ arve puistama, сыпать цитатами tsitaate puistama, сыпать словами sõnatulval tulla laskma, сыпать двойки kõnek. kahtesid laduma, сыпать из пулемёта kõnek. kuulipildujast (järjepanu) põrutama, сыпать остротами ülek. vaimukusi puistama ~ pilduma, сыпать искрами sädemeid pilduma, сыпать деньгами ülek. raha pilduma;
pihutama; дождь сыплет pihutab vihma, sajab pihuvihma, снег сыпает pihutab lund, sajab pihulund;
что, чем ülek. üle külvama; сыпать пулями kuulirahega üle külvama;
сыпь повел. накл. что без доп. madalk. lase käia; сыпь отсюда lase siit jalga, kasi minema, viska varvast, сыпь в магазин põruta poodi;
сыпать соли на хвост кому madalk. kellele saba peale soola riputama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur