[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 18 artiklit

комнатный 126 П toa(-), kambri(-), tubane; комнатная температура toatemperatuur, комнатные растения toataimed, -lilled, комнатные игры tubased mängud, комнатная муха zool. toakärbes (Musca domestica)
выходить 383b Г несов. сов. выйти
väljuma, lahkuma, välja minema ~ tulema; выходить из комнаты toast välja minema, выходить из вагона vagunist väljuma, выходить в поле põllule minema, выходить в море merele minema, он не выходил из дому ta ei tõstnud kodunt jalga, больной ещё не выходит haige ei käi veel õues, он скоро выходит из больницы ta saab varsti haiglast välja, выходить на работу tööle tulema, солнце выходит из-за тучи päike tuleb pilve tagant välja, выходить в отставку erru minema, выходить на пенсию pensionile minema ~ jääma, выходить на охоту (saagi)jahile minema (looma kohta), выходить из игры (ka ülek.) mängust lahkuma;
välja jõudma ~ minema; выходить на дорогу teele (välja) jõudma, фронт уже выходил к морю rinne jõudis juba mereni, выходить один на один с вратарём väravavahiga vastamisi ~ mees mehe vastu minema;
(trükist) ilmuma; выходило новое издание книги oli ilmumas raamatu uustrükk, выходить из печати trükist ilmuma;
из чего kaduma, (olemast) lakkama; выходить из моды moest minema, выходить из употребления käibelt kaduma;
kõnek. otsa saama ~ lõppema; kuluma, minema; срок выходит tähtaeg on lähedal;
за кого (mehele) minema kellele, abielluma kellega; выходить замуж mehele minema, abielluma, выходить за врача kõnek. arstile mehele minema, arstiga abielluma;
из кого-чего, кем-чем välja tulema, saama; выходить победителем võitjaks tulema;
(без сов.) (vaatega mille poole) olema; окно выходит на улицу aken on tänava poole, комната выходит окнами в сад toa aknad avanevad aeda;
из чего välja astuma; выходить из кооператива kooperatiivist välja astuma;
из кого-чего pärinema; выходить из крестьян maalt ~ talupoegadest pärinema;
выходить ~ выйти сухим из воды kõnek. terve nahaga pääsema, supist puhtalt välja tulema; выходить ~ выйти из себя endast välja minema, enesevalitsust kaotama; выходить ~ выйти из терпения kannatust kaotama; выходить ~ выйти из пелёнок kõnek. lapsekingadest välja kasvama; выходить ~ выйти из повиновения sõna kuulmast lakkama; не выходит из головы ei lähe meelest; выходить ~ выйти в люди haljale oksale jõudma, hea järje peale saama; выходить ~ выйти в свет ilmuma; выходить ~ выйти на первое место esikohale tulema; выходить ~ выйти из доверия usaldust kaotama; выходить ~ выйти из строя rivist välja langema; из ряда вон выходящий erakordne
вымерить 269*a Г сов. несов. вымеривать, вымерять что (välja, ära) mõõtma; вымерить поле põldu (välja) mõõtma, вымерить длину и ширину комнаты toa pikkust ja laiust mõõtma, вымерить что вдоль и поперёк ülek. mida risti ja põiki läbi käima;
вымерить кого взглядом (с головы до ног) kõnek. pealaest jalatallani vaatama ~ pilguga mõõtma keda
кубатура 51 С ж. неод. (без мн. ч.) ruumala, maht, kubatuur; кубатура комнаты toa ruumala
меблирование 115 С с. неод. (без мн. ч.) möbleerimine, mööbliga sisustamine; меблирование комнаты toa möbleerimine ~ sisustamine
проветривание 115 С с. неод. õhutamine, õhutus, tuulutamine, tuulutus, ventilatsioon; проветривание комнаты toa tuulutamine ~ tuuldumine, проветривание бумаги trük. paberi õhustamine
безвкусный 126 П (кр. ф. безвкусен, безвкусна, безвкусно, безвкусны) maitsetu, maotu (ka ülek.), maitselage; безвкусная еда maitsetu toit, безвкусная обстановка комнаты toa maitsetu ~ maitselage sisustus
квадратура 51 С ж. неод. kvadratuur (mat. eri tähendustes, astr. teatav Päikese ja planeedi seis); квадратура круга ringi kvadratuur (ülek. ka lahendamatu ülesanne), квадратура комнаты toa pindala
посередине
Н keskel(t), keskpaigas;
предлог с род. п. keset, keskel; посередине комнаты keset tuba, toa keskel
припляс 1 С м. неод. (без мн. ч.) kõnek. tantsisklemine, tantsisklus; пройтись по комнате с приплясом tantsiskledes üle toa minema
проесть 359 Г сов. несов. проедать что
läbi sööma ~ närima ~ purema; мышь проела дыру в углу hiir on (toa) nurka augu närinud, ржавчина проела железо rooste on raua läbi söönud, моль проела сукно koi on riide katki söönud, riie on koidest aetud, riidel on koiaugud sees;
kõnek. söögi peale ära kulutama; проесть все деньги kogu raha söögi ~ toidu peale ära kulutama;
проесть зубы на чём madalk. täiesti kodus olema milles, peensusteni tundma mida
прокатиться 316 Г сов. несов. прокатываться
(без 1 и 2 л.) veerema (ka ülek.); мяч прокатился по полу pall veeres mööda põrandat ~ üle toa, прокатился гром üle taeva kõmas ~ kõmises kõu ~ veeres kõuemürin ~ kõuekõmin, смех прокатился по залу naerulagin käis üle saali, война прокатилась по стране sõjalaine veeres üle maa;
на чём, без доп. sõitma, (endale) (lõbu)sõitu tegema; прокатиться верхом (oma lõbuks) ratsutama, ratsasõitu tegema, прокатиться за город rohelisse sõitma
середина 51 С ж. неод. (без мн. ч.) keskkoht, tsenter, keskpaik, kese, keskpunkt; keskosa, keskala, keskus, tsentrum; в середине комнаты keset ~ kesk tuba, toa keskel, середина лета suve keskpaik, kesksuvi, südasuvi, в середине реки keset jõge, jõe keskel, в середине дня keskpäeval, в середине игры keset mängu, в середине города südalinnas, linna tsentrumis ~ südames;
золотая середина kuldne kesktee; середина на половину kõnek. (1) keskelt läbi ~ keskpärane (olema), (2) keskmist viisi
сновать 176 Г несов.
что tekst. (kangast) käärima;
ülek. sõeluma, sagima, sebima, saalima; сновать из кухни в комнату köögi ja toa vahet sõeluma, лодки сновали по реке jõel sõelusid paadid, по улицам сновал народ tänavail sagis rahvast
махнуть 336b Г сов.
однокр. к махать чем, кому lehvitama, viipama; махнуть рукой käega viipama;
kõnek. hüppama, kargama; põrutama kuhu; кот махнул через всю комнату kass volksas üle toa, махнуть через забор üle aia kargama, махну-ка я в город põrutan õige linna, махнуть в актёры näitlejaks hakkama;
что, на что madalk. vahetama mida mille vastu;
махнуть рукой на кого-что käega lööma kellele-millele
поскакать 201 Г сов.
hüplema ~ keksima ~ kepslema ~ kalpsama (hakkama); kappama ~ kapakut laskma ~ (nelja) kihutama ~ jooksma (hakkama); поскакать на одной ноге в комнату ühe jala peal toa poole hüppama hakkama ~ hüplema, лошади поскакали дальше hobused kihutasid edasi;
(mõnda aega) hüppama ~ hüplema ~ kepslema ~ keksima ~ kalpsama; поскакать через скакалку veidi hüppenööriga hüppama
пройтись 373 Г сов. несов. прохаживаться
(mõned sammud) astuma; (väikest) jalutuskäiku tegema, (pisut) kõndima ~ jalutama; пройтись по саду aias pisut jalutama, пройтись в танце kõnek. tantsuringi tegema, он прошёлся по комнате два раза ta käis kaks korda üle toa;
(без несов.) по чему, чем kõnek. ülek. üle käima; пройтись пылесосом по ковру tolmuimejaga vaipa üle käima, пройтись по струнам гитары kitarrikeeli sõrmitsema, пройтись по клавишам üle klaveriklahvide libistama, пройтись щёткой по волосам harjaga üle juuste tõmbama ~ juukseid siluma;
пройтись ~ прохаживаться на чей счёт ~ по чьему адресу kõnek. kelle kulul ~ arvel õelavõitu nalja tegema, kelle kohta suud pruukima
распечатать 164a Г сов. несов. распечатывать
что (liimitut, pitseeritut) avama ~ lahti võtma, pitserit ära võtma; распечатать письмо kirja avama, распечатать комнату tuba lahti pitseerima, toa ukselt pitserit maha võtma, распечатать бутылку kõnek. pudelit lahti tegema;
кого-что, без доп. madalk. (trükisõnas) tervele ilmale kuulutama ~ pasundama; terve ilma ees ära häbistama; распечатать в газетах ajalehtedes tervele ilmale kuulutama ~ pasundama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur